Enero de 2006.
Continuamos compartiendo tus opiniones con nuestros lectores y dando
respuesta a tus preguntas. He aquí más de ellas... ¡¡¡ GRACIAS !!!
 

 

LA MUJER DE MI HERMANO Y LA CRITICA DE CINE.


Fuera del Premio Pedro Sienna, el Oscar chileno, quedó la película „La Mujer de mi Hermano, a pesar de los esfuerzos de la Fox para imponerla en Chile. La cinta producida por Stan Jakubowicz, Shallow Entertaiment y Muvie‚s ha tenido una taquilla excelente en países como México y Perú, apoyada por un fuerte marketing las entradas cortadas hasta ahora suman un número apreciable para una cinta latina. Sin embargo, la crítica especializada cinematográfica de los países donde se ha estrenado „La Mujer de mi Hermano ha optado por lo peor que se puede hacer a una película: la ha ignorado. Esto ha sido palpable especialmente en México, donde comentamos el asunto con Tomás Pérez Turrent, uno de los críticos más serios del país, y nos respondió: „Sólo comento el cine que vale la pena, el que dice y deja algo. Los pocos críticos dignos de respeto han guardado silencio unánime y cuando se han referido han sido demoledores.

En CINEBUTACA-México se le concedió dos puntos, y se la calificó como: „Irregular cinta del ex director de video clips, Ricardo de Montreuil, donde apenas destacan detalles visuales de calidad. En CINEFILIA, el crítico „Ojo de Lince, con su singular estilo es preciso en sus comentarios: „No es que la película sea mala, pero el resultado final es decepcionante. Está dirigida como una novela para televisión. Jaime Bayly, autor del guión, es un escritor que sabe su oficio, pero le falta profundidad. Es, para decirlo en dos palabras, un escritor light. Con los temas que aborda quiere ser provocador, pero más bien escandaliza, que es la razón del éxito de taquilla de „La Mujer de mi Hermano.
„La producción y la fotografía resultan irreprochables. Todo es bonito: la casa, el vestuario, los encuadres, los actores, la música, limpiecito se ve Santiago de Chile donde fue filmada. Pero en ningún momento el espectador se siente enganchado con el conflicto de los personajes, y conste que la historia da para eso: un triángulo amoroso entre dos hermanos y la esposa de uno de ellos (no por nada la novela se llama así). Entiendo que esto puede deberse a dos causas: a la falta de profundidad del guión y a la incapacidad de los actores y el director. Me explico: el conflicto entre los personajes no está adecuadamente planteado. ¿Por qué el personaje de Bárbara Mori (Zoe) sin explicación alguna soporta tanto que no se la coja su marido? ¿Es tonta o qué? ¿Por qué hasta diez años después de casada se da cuenta que le gustaría cogerse a su cuñado, si siempre lo ha tenido ahí? Se pudo haber resuelto con algo que indicaran que el amor entre ellos fue una cosa de evolución en el tiempo, pero nada así lo indica. Lo más lógico es que el cuñado hubiera regresado, no sé, de vivir en el extranjero, pero si siempre se han visto, ¿por qué hasta ahora sin nada que lo justifique? Independientemente de eso, Bárbara Mori revela sus limitaciones de actriz de telenovela. No se decide a hacer algo con su personaje, a definirlo: ¿es una señora caída, es una perdida, es cachonda, es reprimida, es hipócrita, o qué? Eso sí: retrata de poca madre en la pantalla grande, pero no se puede ser actriz de cine nomás por retratar bien. Hay que saber actuar, porque en el cine se te nota todo, todo se magnifica, lo bueno y lo malo. Por otra parte: ¿a quién chingados se le ocurrió que Gonzalo (Manolo Cardona), el hermano pintor, hable como artistillo de la Condechi? Si se supone que el tal Cardona es colombiano, ¿por qué habla como chilango? Entiendo que la película no está situada en una ciudad específica, podría ser cualquiera de América Latina, y que el reparto es multinacional (Cristian Maier es peruano, como el escritor y el director; Beto Cuevas, en el papel de padrecito, es chileno; la Mori es uruguayo-chilanga; Gaby Espino es venezolana, están también Angélica Aragón, como la mamá de los hermanitos (nos preguntamos cómo es posible desperdiciar a una actriz de su talento en una intervención mínima), y Bruno Bichir, como la loca Boris, amiga de Zoe-Mori, (en otra intervención penosa); pero lo de Cardona me parece un error garrafal. Incluso llegué a pensar que a lo mejor hicieron una edición especial para México: ¿de cuando acá un colombiano dice „¿Vas y chingas a tu puta madre?, como lo haría cualquier chilango. Si acaso te manda a la jodida, porque los mexicanos tenemos el monopolio en eso de mandar a la chingada. Y a cada rato Gonzalo se la pasa diciendo „güey. Puf.

Este fenómeno también ha sido palpable en países como Chile, donde algunos críticos respetados del país han sido demoledores cuando se han referido a la cinta. Por ejemplo, Leopoldo Muñoz, del grupo El Mercurio la calificó con una estrella (regular), que ha sido la calificación generalizada que ha encontrado en guías de cine, y menciona: „la gran falla de la puesta en escena consiste en la mínima sensualidad de las escenas entre los amantes, motor que detona el conflicto y que debería atrapar la atención de los espectadores. Respecto a la breve aparición de Beto Cuevas como un sacerdote amigo de la familia de Ignacio, su presencia no gravita en el argumento y aparece igual de caricaturesco que Boris (Bruno Bichir), el amigo gay de Zoe. En suma, un proyecto fallido que no transmite cosa alguna9. Otro crítico importante chileno, Italo Pasalacqua (en revistas y Chilevisión) catalogó a la película con una nota dos (de siete), indicando que le dio la impresión „de que estaba viendo una telenovela en la cual uno espera que en cualquier instante se corte para anunciar que continúa en otro capítulo. La dirección y las actuaciones son menos que suficientes por múltiples razones, pero especialmente por un guión débil, menos que básico, predecible, en el cual uno adivina exactamente lo que viene, y con errores garrafales, como escenas sin resolución y diálogos básicos, con personajes que cambian de nombre sin justificación, sin imaginación, con una falta de vocabulario que da vergüenza ajena. Es una lástima que un trabajo de producción relevante lleve a nada. Olvídese de perder su tiempo viéndola.

El mismo autor del guión Jaime Bayly, en periódico chileno „La Tercera, enumera las cosas que no le gustan de su película: „que las escenas entre Gonzalo y su novia parezcan un tanto forzadas o fuera de contexto; que la escena clave del pacto entre Ignacio y Zoe sea de una gelidez abrumadora, lo que no está mal, pero quizá debió tener algunos matices de enfado, de rabia, de recriminaciones mutuas, para luego acabar, extenuados ambos, en ese pacto frío, pero no tan rápido, no tan fácilmente; que se digan tantos "cabrón, chido, güey, no mames", tantos y tantos mexicanismos que por momentos pueden irritar; que la empleada, siendo mexicana, diga "re bien", algo inverosímil; que Ignacio pregunte en el hotel por su esposa, la señora Edwards, y que el botones le entregue flores a la misma señora, llamándola señora Barclay (suprimieron una escena y no quedó
explicado que ella se registra con su apellido de soltera); que Ignacio le diga en broma al cura "si sigues así, vas a llegar a Papa", una línea que yo no escribí y que me parece fallida, pero los actores cambian el guión tantas veces como les da la gana y uno tiene que resignarse a ello; que Ignacio se muera de frío en una piscina de la que sale humo y parece hirviendo, casi un jacuzzi; que Gonzalo bese y acaricie a su cuñada en la cocina, cuando su hermano y su madre están a pocos pasos, lo que parece un riesgo excesivo; que la empleada, tan simpática ella, los pille en la cocina y luego no diga nada, no lo hable con Zoe, con lo cual esa escena queda un tanto descolgada; y, por supuesto, que yo no actúe en ella.

Consultados para esta nota, vía mail, dos de los jurados del Premio Pedro Sienna, nos resumieron sus razones para dejar fuera la nominación de „La Mujer de mi Hermano del Oscar chileno: Uno dice: „La estructura narrativa se pierde irremediablemente. En la cinta no existe aporte alguno al trabajo del lenguaje cinematográfico, ni menos a cierta realidad social o histórica. No mantiene el ritmo y cae en sentimentalismos mal resueltos, con diálogos plagados de situaciones comunes y expresiones a medias por actuaciones deslucidas sin apoyo en algún buen parlamento y que hacen más evidente el poco talento directivo‰. El otro crítico nos responde escuetamente: „No existen en esta cinta planteamientos estéticos y los éticos son incorrectos‰.

Es verdad que en „La mujer de mi hermano‰ se plantea una apología de la mentira: el mismo Bayly, en la nota antes citada escribe que entre las cosas que le gustan de su película está que „todos los personajes, salvo uno -el amigo gay-, mientan una y otra vez... lo que me hace pensar que la película bien podría llamarse Todos Mienten, y es cierto: hasta el cura amigo de la familia, induce a la mujer a mentir para justificar su embarazo. Beto Cuevas, el ex músico de La Ley, justificó en Chile este pequeño rol afirmando: „Estoy muy contento y satisfecho con el resultado, porque mi aparición fue pequeña pero consistente‰. Hoy se prepara para su primer protagónico: „Es un salto kilométrico, pero ya lo he probado. Si lo puedo hacer en un papel de dos y cuatro escenas, por qué no en un papel de 60 escenas, subrayó al respecto. De miedo su declaración, porque hay una diferencia notable entre cuatro minutos y sesenta minutos. El cantante encarnará a un profesor de filosofía que se enamora de una mujer mas joven que él, en un proyecto cinematográfico del mismo director de „La Mujer de mi Hermano y su productor Stan Jakubowicz. Ha declarado Beto Cuevas al sitio de Radio Cooperativa.cl y Teletrece Internet que desde los primeros contactos se vio seducido por las características del filme: "A mí lo primero que me mandaron fue un resumen de la historia y me sacó lágrimas. Es una linda historia de vida y aparte es una película romántica, donde la interpretación de los actores es muy importante. Para este profesor de filosofía ya estoy barbón, estoy preparándome para este personaje. Me voy a meter varias semanas a la universidad a clases de filosofía", relató con ingenuidad. Según ha informado Ricardo de Montreuil la película se llamará „Una vez más, se comenzará a filmar en marzo y se ha encomendado la escritura del guión a un escritor argentino, que tiene estas semanas para terminarlo. Como si un guión fuera un acto de fe y no necesitara madurar y surgir de profesionalismo, intención adecuada, lógica, imaginación y sentido del arte de hacer cine. Es decir, aquí esperemos más de lo mismo y cerremos esta nota rescatando una de las opiniones consultadas: „No es que „La mujer de mi hermano‰ sea mala: su producción es espléndida, pero el resultado es una decepción. Son recursos perdidos en la historia clase B del cine.

Por Richard Moller, CINEABC. 16 de enero de 2006.

 

 

 


TU CRITICA AQUI
Queremos saber tu opinión acerca de nuestro sitio.
Envíanos cualquier comentario o sugerencia acerca
de esta nueva imagen a:


comentarios_diseno@hotmail.com
Te invitamos a participar en nuestro espacio, envíanos tus opiniones
serias sobre las películas que aquí comentamos para que sean
publicadas en éste espacio.

sugerencias@cine-butaca.com.mx
Home| La Crítica de la Semana | Cartelera |   Correo de Amigos |
Cine en Video | Butacas | El Autor | Créditos | Críticas Anteriores
© 1999-2002  Cine-Butaca     Diseño y Actualizaciones: A&M Diseño

 Última actualización 23 de Enero de 2006